-
1 ипләштерү
перех.1) подгоня́ть/подогна́ть, прила́живать/прила́дить одно́ к друго́му (костюм, платье по росту, по фигуре, к телу)такталарны берсен икенчесенә (бер-берсенә) ипләштерү — пригна́ть до́ски одну́ к друго́й
2) подгоня́ть/подогна́ть подо что-л., приводи́ть в соотве́тствие с чем-л. (сервировку стола под свой вкус) -
2 стабилизатор
сущ.1) авиа; воен. стабилиза́тор ( устройство для сообщения телу устойчивости)самолёт стабилиза́торы — стабилиза́тор самолёта
бомба стабилиза́торы — стабилиза́тор бо́мбы
2) эл. стабилиза́тор ( устройство для поддержания постоянного тока)көчәнеш стабилиза́торы — стабилиза́тор напряже́ния
ешлык стабилиза́торы — стабилиза́тор частоты́ колеба́ния
3) хим. стабилиза́тор ( вещество)пластмасс стабилиза́торы — стабилиза́тор пластма́сс
-
3 чымырдау
гл1. шипеть2. пробежать (мурашки по телу) -
4 салкын
1. сущ. в знач.холод, морозqışqı salqınnar ― зимние холода
biş gradus salqın ― пять градусов мороза
2. прил. 1) прям. перен.холодный, морозный 2) морозный, студёный 3) холодный, неподогретый (о пище) 4) перен.холодный, суровый (о человеке) 5) перен.халатный (об отношении к работе) 3. нар. 1) холодно, морозно 2) холодно (например, встретить) ▪ salqın qanlı хладнокровный ▪ salqın qanlılar зоол.хладнокровные ▪ salqın tiärgä простудиться ▪ salqın tiderergä 1) простудиться 2) простудить ▪ salqınğa çıdamlı морозоустойчивый ▪▪ salqın qan belän хладнокровно ▪▪ salqın qoral холодное оружие ▪▪ salqın suğış холодная война ▪▪ salqın yögerde мурашки пошли (по телу) -
5 тән
1. сущ. 1) тело, плоть 2) кожа 2. прил. телесный (например, раны) ▪ tän saqçısı телохранитель ▪ tän tösle телесный, телесного цвета ▪ tän tözeleşe телесложение, комплекция ▪▪ tän qunarğa поправляться/поправиться ▪▪ tän salırğa худеть/похудеть, тощать ▪▪ tän satarğa продавать своё тело, заниматься проституцией ▪▪ tän(e) çınırdap kitte мурашки по телу пробежали, мороз по коже продирает (например, от страха) ▪▪ täne sawnıñ canı saw в здоровом теле здоровый дух -
6 чымырдарга
гл. 1) шипеть 2) пробежать (мурашки по телу) -
7 tän
тән 1. сущ.1) тело2) кожа2. прил.телесложение; комплекциятелесный; телесного цвета▪▪ tän qunarğaпоправляться/поправиться▪▪ tän salırğaхудеть/похудетьмурашки по телу пробежали; мороз по коже продирает (например, от страха).
См. также в других словарях:
телу́шка — телушка, и; р. мн. шек … Русское словесное ударение
Телу простор - душе теснота. — (и наоборот). См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
телу́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. разг. То же, что телка. [В загоне] стояло три коровы, бычок и красная телушка. Бунин, Деревня … Малый академический словарь
телу — ет. Төлі өлген малға басқа төлді қосып емізіп үйрету немесе жетім қалған төлді басқа сүтті малға қосып емізу. ет. Әр түрлі ағаш немесе өсімдіктердің бұтақтарын бір бірімен ұластыру, егу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
Следствие по телу — Body of Proof … Википедия
Своя рубашка ближе к телу — «Своя рубашка ближе к телу» русская пословица. Означает, что собственное благополучие (или благополучие близких) дороже интересов других людей, то есть оправдывает индивидуализм. В других языках (например, в английском) существует множество … Википедия
Роспись по телу — (англ. body painting) это искусство рисования на теле. Одно из направлений боди арта, но в отличие от … Википедия
Список эпизодов телесериала «Следствие по телу» — Список серий медицинско драматического сериала «Следствие по телу» с Даной Дилейни в главной роли. Сериал рассказывает об одном из лучших нейрохирургов Меган Хант, которая после автомобильной аварии больше не может заниматься работой, но Меган не … Википедия
Мурашки бегают по спине (по телу, по коже) — МУРАШКИ БЕГАЮТ ПО СПИНЕ (ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ). МУРАШКИ ЗАБЕГАЛИ ПО СПИНЕ (ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ). Разг. Экспрес. Ощущение озноба от внезапного сильного страха, волнения, возбуждения и т. п. Из темноты то и дело сыпали по реке длинными очередями. У меня… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мурашки забегали по спине (по телу, по коже) — МУРАШКИ БЕГАЮТ ПО СПИНЕ (ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ). МУРАШКИ ЗАБЕГАЛИ ПО СПИНЕ (ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ). Разг. Экспрес. Ощущение озноба от внезапного сильного страха, волнения, возбуждения и т. п. Из темноты то и дело сыпали по реке длинными очередями. У меня… … Фразеологический словарь русского литературного языка
своя рубаха(шкура) ближе к телу — Рубаха кафтана ближе. Ср. Еще неизвестно, в чью пользу решится... а что вы на меня по этому случаю жаловались, и дело понятное: всякому своя рубашка к телу ближе. Тургенев. Записки охотника. Однодворец Овсяников. Ср. Нет, брат... пустое затеваешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона